Кен. Пожалуй, я сообщу доктору Хатлессу, что ты называешь меня «овощем». И тянешь из меня деньги, предлагая сделать мне… (Беззвучно шевелит губами.)
Кэти (испуганно). О чем вы говорите, мистер Стронг? (С достоинством.) Я… просто делаю свою работу и выполняю прямые указания доктора Хатлесса. И никогда в жизни не просила у вас денег. Я дипломированная сестра, и уж поверьте, если бы не участие в этом эксперименте и подробные предписания доктора…
Кен (смеется). Ха-ха-ха… если бы не прямые предписания, вы никогда не одевались бы, как проститутка из элитного салона, и не шептали мне всякие гнусности… Ха-ха… Браво, доктор Хатлесс.
Кэти (выпрямляется и поправляет халатик). Я закончила на сегодня, Кен. Всего вам наилучшего. Не думаю, чтобы мы еще когда-либо увиделись. И поэтому хочу сказать вам: «Вас здесь лечат, сэр. За ваши деньги и так, как считают нужным. Это ваш выбор от начала и до конца. И нечего корчить из себя невинного младенца».
Кэти уходит.
Кен (кричит в потолок). Эй, доктор Хатлесс! Где ваше всевидящее око? Куда подевался ваш тонкий слух? Почему ни разу не зажглась ваша спасительная красная лампочка, а? Что-то сегодня все очень уж неладно в Датском королевстве! Ау!
Входит Пит. Не обращая на Кена ни малейшего внимания, он ставит стремянку и залезает куда-то под потолок.
А это еще кто, черт его дери? Эй, парень! Кто ты такой?
Пит (сверху). Никто, сэр. Не обращайте на меня внимания – маленькие технические проблемы. Нет связи, хоть ты лопни!
Кен. Ну вот, еще один чокнутый! Какой еще связи?
Пит. Доктор Хатлесс не видит и не слышит вас, сэр. Сейчас я быстренько все поправлю.
Кен. Вот оно что – техника подкачала… Послушай, дружище. Раз уж он не слышит, сделай мне одно одолжение.
Пит (высовывается из-под потолка). Слушаю, сэр.
Кен (взволнованно). Мне нужно повидаться с Барби, ты ведь ее знаешь?
Пит. Это невозможно, сэр.
Кен. Да не бойся ты этого старикашку! Как тебя звать?
Пит. Пит, сэр.
Кен. Я заплачу тебе, Пит.
Пит. Это невозможно, сэр.
Кен. Послушай… посмотри на меня, Пит. Я всего-навсего овощ. И что бы там не говорил доктор, у меня нет шансов восстановиться полностью. Все, что у меня было хорошего за этот год, – это Барби. И я чувствую, что совершил ошибку, понимаешь? Она нужна мне, а самое скверное – я нужен ей. Был нужен. И бросил ее. Джайлз сказал, что она очень больна, это так, ведь так?
Пит (садится на ступеньку стремянки). Да, сэр. Она очень мучалась, трех часов не могла протянуть без обезболивающего…
Кен. Ну вот. Возможно, это правда. Мне надо ее повидать. Не могу я терпеть это вранье, понимаешь, дружище?
Пит. Сэр, мне очень жаль…
Кен. Но ты ведь молодой, здоровый парень. Помоги-ка мне перебраться в коляску… (Пит спускается и помогает Кену.) Что ты делаешь здесь, где лечат враньем?
Пит. Я… Я занимаюсь телевидением, сэр. Я учусь на режиссера и, честно сказать, здесь я прохожу потрясающую драматургическую школу. Вечерами я монтирую свой фильм, и… это будет сенсацией, сэр. Простите за нескромность. Ваши сцены с мисс Барбарой – это что-то… фантастическое, поверьте. Конечно, я не собираюсь публиковать эти материалы без вашего согласия, но поверьте, сэр…
Кен. Все, все безумны. Послушай, Пит, если ты режиссер – не кромсай пьесу. Дай Ромео повидаться с Джульеттой, позволь Тристану…
Пит. Ох, сэр… Ромео, вы говорите… Доктор Хатлесс убьет меня… Я скажу вам, если вы позволите мне включить камеру…
Кен. Вот дьявол! Еще один маньяк. На этот раз – Феллини. Валяй, Пит. Ставь камеру, снимай свою сенсацию.
Пит мчится за дверь. Через секунду появляется со штативом и камерой в руках. Суетливо ставит технику, чуть поворачивает Кена к свету.
Пит. Минуту, сэр, я пропишу ракорд. Понимаете, сэр, вы заговорили о Шекспире, и я просто не могу… (Запускает камеру на запись.) Вы… Вам не сказали, сэр, но… (Выпаливает, прильнув к объективу.) Мисс Барби умерла. Через день после того, как… Она была очень больна, сэр. Понимаете?
Пауза. Кен медленно отворачивается к ширме.
Кен. Покажи мне свой фильм, Пит.
Медленно гаснет свет.
На ширме возникает изображение. Это крупные планы Кена и Барби, лежащих напротив друг друга. Они о чем-то беззаботно болтают, но текста не слышно – играет тихая музыка.
Силуэт Кена перед экраном неподвижен.
Слышится бархатный голос доктора Хатлесса.
Голос доктора Хатлесса. Полагаю, Джайлз, вы напрасно беспокоитесь. Этот стресс должен поставить его на ноги. Хоть он и не запланирован. Мальчишка сымпровизировал, но талантливо…
На экране застывает лицо Барби. К неподвижно сидящему Кену подходит Пит. Он заглядывает ему в лицо и отшатывается.
Пит. Господи!!! Боже ты мой!!! Доктор Хатлесс! Он мертвый! Умер!.. «Вот лежит Ромео!»…
Голос Джайлза. У него было слабое сердце, доктор Хатлесс. Наше вранье его доконало…
Голос доктора Хатлесса. Не люблю ничего незапланированного. Теперь все сначала… Принесите мне истории болезни тех, кто шел под вторым номером, Джайлз. Как там их звали?
Голос Джайлза. Клайд Бэрроу и Бонни Паркер, сэр. Рассеянный склероз и тупая травма позвоночника.
Голос доктора Хатлесса. Сперва Кен и Барби, теперь – Бонни и Клайд. Забавно, Джайлз, не так ли?.. Позаботьтесь о мистере Стронге. И сообщите Питу, что он уволен.
Пит прикрывает глаза Кену и тушит экран. Изображение Барби растворяется в темноте.
Пит. О Боже, надеюсь, это было записано… Вот лежит Ромео…
ЗАНАВЕС